content | ||
sass | ||
static | ||
templates | ||
.gitignore | ||
config.toml | ||
LICENSE | ||
README.md |
dnsmanager-website
Prototype for a dnsmanager homepage
Blog
Create a new article
Create a new folder in the content/blog/YEAR/ folder. index.md is the English version, with the extension prefixed by the language code for translations.
Each post has some TOML metadata attached. This is called a frontmatter, and the available variables are described in the Zola documentation:
+++
title = "My article"
date = 2020-03-29
+++
My article!
The post summary is taken from the first part of the article. If you add a <-- more -->
tag, everything before that will be treated as the post summary.
Attach files to an article
As previously explained, every article has its own folder. Any file you place inside that is not a Markdown file will be copied alongside the generated page. Asset colocation is further discussed in the Zola documentation.
This means you can directly link the file from the Markdown page using a relative link:
+++
title = "Hypothetical demo"
+++
[Link to latest incredible theory](important_stuff.pdf)
![Photo of Frantz Fanon](frantz_fanon.jpg)
Link another page from an article
A link to another page in Markdown can use the @ sign to signify the link target is found in the content folder, as explained in the docs on internal links:
+++
title = "New post"
+++
As explained in the [introduction](@/introduction/index.md), we should abolish the government.
Translations
Add a new language
Adding a language is not hard, but it takes a few steps. The example here takes fr
as language code for french translations, just replace it with your own language.
In config.toml:
- declare the language in the languages variable:
{code = "fr", rss = true}
- translate the basic template strings in the translations section:
[translations.fr]
source = "Source de cette page"
readmore = "Lire la suite"
Now you can translate the Markdown pages in the content folder. The translated page should have the language code before the .md extension, like index.fr.md
. The homepage is translated from content/_index.md, and some common parts (such as the navigation bar) are located in the content/_common folder.
Warning: don't forget to copy the placeholder section file for year-folders in the blog, otherwise no article will appear on your language's blog. You can safely copy content/2020/_index.md to, say, content/2020/_index.fr.md.
Use translations in the templates
Localized string
If you want to use a translation define in the translations section of the config, you can use the trans function, like so:
{{ trans(key="readmore", lang=lang) }}
The lang variable is conveniently set for you at the top of index.html template so all templates which extend index.html should have it.
Localized path
In case you need to interact with a localized page, you will need to replace the last .md with .LANG.md. There is a small macro called i18n_path for this in widgets.html. You can use it like this:
{% import "widgets.html" as widgets %}
{{ widgets::i18n_path(path="@/blog/_index.md") }}
It will automatically use the language code figured out in index.html.
Localized page content
If you wish to directly extract the contents of a localized page, without any regards to its frontmatter, you can use the i18n_content macro:
{% import "widgets.html" as widgets %}
{{ widgets::i18n_content(path="@/blog/_index.md") }}
TODO
If something is missing for you, please open an issue.
- blog
- basic blog
- pagination
- summaries
- i18n
- pages
- blogposts
- other strings in the templates